日々の喜怒哀楽を綴ります。

BOTH SIDES, NOW by joni mitchel

ファイル 68-1.jpg

Rows and flows of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I've looked at clouds that way
But now they only block the sun
They rain and they snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
I've looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
It's cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all
天使の髪がなびいている
アイスクリームのお城が浮かんでる
ふわふわ羽の谷間が此処其処に--
色々に見えた 雲
でも今 雲は太陽をさえぎり
皆の頭上に 雨と雪を降らせるだけ
いろんな事ができたはずなのに
雲が私の邪魔をした…
思えば 私は両方から見ている
雲を 上から 下から…
でも…頭に浮ぶのは 雲の幻だけ
本当は雲なんて 何も知らないこの私

Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way that you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way
But now it's just another show
And you leave 'em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away
I've looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love
Really don't know love at all
幾度も巡る お月様・六月・観覧車
目眩く官能のダンス
一つ一つのおとぎ話が実話になる--
恋とはそんなものだと思ってきた
でも今は 恋なんて所詮ショーなんだ
別れるときには 笑うにまかせて
悟られなんか するもんか
心の内を見せちゃいけない…
思えば 私は両方から見ている
恋は ギブ・アンド・テイク…
でも…頭に浮かぶのは 恋の幻だけ
本当は恋なんて 何も知らないこの私

Tears and fears and feeling proud
To say "I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way
But now old friends they're acting strange
And they shake their heads
And they say that I've changed
Well something's lost but something's gained
In living every day
I've looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
涙と不安と誇り
「あなたを愛してる」と大声で言うこと
夢と計画 そして サーカスの大観衆--
人生とは そんなものだと考えてきた
でも 古い友人達ときたら どこかおかしい
頭を左右に振って 私にこう言う
「あなた変わったわね」…当然よ
失った物もあれば 得たものもある
日々の暮らしの中で ごく当たり前に
思えば 私は両方から見ている
人生 勝つか負けるか…
でも…頭に浮かぶのは人生の幻だけ
本当は人生なんて 何も知らないこの私